字典APP>英语词典>bona fide翻译和用法

bona fide

英 [ˌbəʊnə ˈfaɪdi]

美 [ˌboʊnə ˈfaɪdi]

adj.  真诚的; 真实的; 合法的

TEM8经济

Collins.1

牛津词典

    adj.

    • 真诚的;真实的;合法的
      genuine, real or legal; not false
      1. a bona fide reason
        真正原因
      2. Is it a bona fide, reputable organization?
        这是不是个合法的、值得信赖的机构?

    柯林斯词典

    • ADJ 真实的;真正的;名副其实的
      If something or someone isbona fide, they are genuine or real.
      1. We are happy to donate to bona fide charitable causes...
        我们很乐意为真正的慈善事业捐献财物。
      2. We simply cannot believe that a bona fide seller would conduct business on this basis.
        我们简直难以相信一个正当的商人竟然会把自己的生意建立在这样的基础上。

    英英释义

    adj

    • not counterfeit or copied
      1. an authentic signature
      2. a bona fide manuscript
      3. an unquestionable antique
      4. photographs taken in a veritable bull ring
      Synonym:authenticunquestionableveritable
    • undertaken in good faith
      1. a bona fide offer

    双语例句

    • But no one is really still debating whether hip-hop is a bona fide art form.
      但是,没有人真的还讨论是否街舞是一种真正的艺术形式。
    • The new rules as of Monday: Those engaged in bona fide market making and hedging activity, including in derivative contracts, could continue to short.
      根据周一修改后的规定,那些进行真实造市和对冲操作(包括衍生品合约)的造市商可以继续进行卖空操作。
    • Difficulties and Solutions in Interests Protection For Bona Fide Transferee of Thievery
      赃物善意受让人利益保护的困境与出路
    • I know there is such thing as Whois Privacy but they should not be used by bona fide companies.
      我知道有这样的事与您无关的隐私,但他们不应该用真正的公司。
    • We hereby agree with the drawers, endorsers and bona fide holders of drafts.
      我行在此向汇票的出票人,背书人及合法持有人表示同意。
    • Bona fide doctrine is the basis of legal theory on which business credibility is maintained by commercial law.
      诚信原则是商法维护交易信用的法理基础。
    • We got three bona fide yuppies out there.
      我们这出现了三个混蛋。
    • The bona fide acquisition system can also be applied to real estate in consideration of theoretical basis, component key items and legal effect.
      浅探动产善意取得的构成要件及其法律效果从理论依据、成要件和法律效力上看,不动产亦可适用善意取得制度。
    • In case the sellers cannot make delivery of the contracted goods within the stipulated time, unless it is due to bona fide force majeure, the buyers shall have the right to cancel the contract and raise a claim against the sellers.
      如果卖方不能在规定的期限内交付合同所订立的货物,除非是由于真正的不可抗力,买方将有权取消合同并向卖方提出索赔。
    • We simply cannot believe that a bona fide seller would conduct business on this basis.
      我们简直难以相信一个正当的商人竟然会把自己的生意建立在这样的基础上。